Форум » Юмор » Английский язык » Ответить

Английский язык

Chandlerrrr: Вот мне интересно, сколько надо учить английский, чтобы можно было смотреть фильмы (к примеру, Друзей) на английском и достаточно хорошо понимать смысл?

Ответов - 30

ольга: буржуйский класс в школе подойдет. либо пару раз по общеобразовательной программе)

Chandlerrrr: А можно на нормальном языке? Что за класс буржуазии? С английским уклоном? Я, например, кроме школы дополнительно хожу заниматься к училке на дом, и занимаюсь с ней не по тем учебникам, которые у меня в школе, а по тем, по которым она занимается со своим классом с английским уклоном. Ну и в школе по англу я отличник.

chudik: я в школе только учил. я вобщем почти все понимаю :))


Azabeth: Chandlerrrr Если у тебя неплохой уровень английского, должно быть более-менее понятно. Попробуй посмотреть фильмы на двд с субтитрами, чтобы было понятно, насколько ты воспринимаешь речь. Но мне кажется, этого вполне достаточно.

Chandlerrrr: Ну 9-10 класса хватит? Я просто сейчас только в 7

Jenn: Chandlerrrr думаю нет)) хотя если ты особо одарен, то все возможно) на самом деле нужно заниматься и заниматься,,и смотри фильмы на англ(но предварительно посмотри на рурском)

Azabeth: На уровне 10 класса, на нормальном уровне, фильмы на английском смотреть можно более или менее свободно. Хотя не все моменты, или шутки будут понятны. А смотреть я рекомендую не сначала русский, потом английский, а сразу английский, но с русскими субтитрами. Эта функция не везде есть, но покупай такие диски, где бы она была.

delphin4ik: А нам такие фильмы включают на целую пару иногда, очень здорово:))

delphin4ik: Chandlerrrr а вообще я думаю что главно так сказать практика, просто смотри фильмы почаще и со верменем будешь всё лучше и лучше их понимать:)

Azabeth: delphin4ik пишет: А нам такие фильмы включают на целую пару иногда, очень здорово:)) Ага, нам тоже)) Иногда даже такие, которые в России не выходили вообще. Мне даже больше нравится так смотреть, чем в кино. А вам это в рамках какого предмета включают?

delphin4ik: Azabeth на английском

Azabeth: delphin4ik пишет: на английском Нам тоже) В конце прошлого семестра нас так разбаловали, что сейчас у нас уже ломка, почти 2 недели нам ничего не включали!!! Учиться - по боку, кино хотим!

delphin4ik: Ой не у нас такого не будет, у нас кто не понимает даже не пытается понять, так что большинство сидит и скучает)) Ну я правда пытаюсь Кстати у меня вот какой вопросик ко всем участникам, а вы хорошо разбираете английские песни?

Azabeth: delphin4ik пишет: а вы хорошо разбираете английские песни? Хороший вопрос) Не всегда вникаю во-первых, но когда стараюсь разобрать слова, очень сильно расстраиваюсь, потому что смысл упорно ускользает. Но медленные, тихие песни еще более-менее разбираю.

Ksenya: Chandlerrrr пишет: Ну 9-10 класса хватит? Хватит! Говорю по собственному опыту! Только вот проблема в том, что в Друзьях оч много американского сленга, которому теб училка твоя не научит. Придется самому постигать. Мой тебе совет смотри как можно больше, потихоньку будешь вслушиваться, понимать. Я лично понимаю 98%.

Ksenya: delphin4ik пишет: Кстати у меня вот какой вопросик ко всем участникам, а вы хорошо разбираете английские песни? Ну так... RnB вообще бывает невозможно понять. Хотя скорее всего это из-за отсутствия смысла!)) А в основном понимаю.

Василий Конюхов: А у меня словарный запас маленький...Что мне словарь читать и заучивать? Или есть какие-то другие методы?

Took: Chandlerrrr я думаю что елси я тебе чтонить скажу по английски то ты поймёш всё, а вот если ты заговориш с американцем то думаю мало что тебе будет ясно так как разговорная английская речь наша и их очень сильно различаются нужно постоянно говорить с американцами или англичанами на их языки постоянно быть среди них, думать как они, тогда ты поймёш всё а так...

Azabeth: Took Да не, это все ерунда. При относительно неплохой подготовке процентов 60 диалогов с первой попытки понять можно. Надо тренироваться воспринимать речь на слух, ДВД здесь вполне достаточно. Американцев, кстати, понимать намного легче, чем англичан - вот где произношение действительно убийственное!

Took: Azabeth просто я учу англ. язык с детского сада и когда смотре одну американскую передачу то почти ничего кроме имён не смог понять... не мало вероятно что у меня мозгов не хватает понятьчто там говорят:) но всёже мне кажется что учясь по учебникам и двд ты при разговоре с живым человеком мало что поймёш...

JARN: Took пишет: мне кажется что учясь по учебникам и двд ты при разговоре с живым человеком мало что поймёш... Ты в принципе прав. Но я учил англ. язык в 10-11 классах каждый день с репетитором по таким методам (учебники, фильмы и т.д.). И сейчас когда на любимых мною DVD попадаются не локализованные бонусы, то как сказала Azabeth 60% понятно с первого раза, а если еще не тораторят и того больше.

Azabeth: Took пишет: но всёже мне кажется что учясь по учебникам и двд ты при разговоре с живым человеком мало что поймёш... В принципе, я тоже с этим соглашусь. Когда нам впервые привели на урок профессора из Дублина, я вышла просто в трансе, потому что понимала суть происходящего исключительно по ее жестикуляции. Но после пары-тройки подобных встреч втянулась, и ничего, нормально. Но что касается ДВД, это ействительно отличная практика. Практически живое общение.

delphin4ik: Azabeth пишет: Американцев, кстати, понимать намного легче, чем англичан - вот где произношение действительно убийственное! Да да да! Кстати вот я бы в 10-11 классе ничего не поняла, хотя учу английский с 5 лет. Просто я его никогда "не учила", только в университете стала по-настоящему учить, и то только из-за того что подруга заразила идеей ехать на лето в Нью-Йорк))

delphin4ik: Василий Конюхов пишет: А у меня словарный запас маленький...Что мне словарь читать и заучивать? Или есть какие-то другие методы? Недавно наткнулась на фразу (просто в тему, хотя это не значит что слова не надо учить, конечно надо!): "Если ты выучил англо-русский словарь, то знаешь англо-русский язык"))) И ещё одна: "Англичане берут в рот дюжину односложных слов, жуют их, глотают и выплёвывают, это и называется английским язывом" По-моему очень точно=)

Chandlerrrr: Took пишет: не мало вероятно Вспомнил серию из Друзей

Took: Chandlerrrr Точняк!:)) Джо когда по туалетной бумаге слова учил:)

Василий Конюхов: Интересные изречения! Спасибо за ответ!

delphin4ik: Василий Конюхов не за что) Вот могу ещё кое-что написать... Девять способов запоминания иностранных слов 1. Традиционный. Вы составляете список слов, записываете их столбиком слева, а с правой стороны записываете их основное значение. Затем при помощи значительного умственного усилия Вы даете себе установку на запоминание. Затем внимательно перечитываете построчно список, стараясь запомнить слова. Затем закрываете правую половину списка и вспоминаете значение слов. Затем наоборот - левая половина закрывается, и Вы восстанавливаете в памяти образ и звучание английского слова. Повторять слова таким способом нужно многократно в течение нескольких дней с определенными интервалами времени. (Пока я только описывала этот способ, у меня уже разболелась голова. Это и есть та самая зубрежка, которой мы с Вами, Уважаемые Читатели, так стремимся избегать). 2. Карточки. Будет лучше, если карточки будут с картинками, т.е. с изображением значения запоминаемого слова. С одной стороны английское слово, его изображение и транскрипция, с другой - только перевод. Сейчас такие карточки продаются в книжных магазинах. Можно сделать процесс запоминания очень увлекательным, если превратить его в игру для нескольких человек (например со своими детьми) по принципу лото. Кто первый правильно назвал слово, получает карточку в свой арсенал. Игра проводится с одной группой карточек несколько раз - показывается то одна, то другая сторона. 3. Ассоциативный. Например, Вы хотите запомнить слово "resent" (обижаться, сердиться). Выбираете произвольно похожее по звучанию русское слово - к примеру, "резинка" и выстраиваете ассоциацию: человек, который обижен или сердится, как бы натягивает "резинку отношений". Если отпустит - свой конец, тому, кто держит другой будет очень больно. Представляйте себе весь процесс как можно более образно - обиженный или сердящийся человек натягивает "resent", представьте как Вам будет больно, почувствуйте это. Слово, как по волшебству, запомнится очень быстро. Ассоциации могут быть и комичными. Например слово "брюки" - "trousers" выглядит по-русски почти как трусы. Представив себе однократно, как люди по улице ходят в "trousers" , Вы наверняка с лету запомните это слово. 4. Визуализация. Запоминая английское слово, Вы соотносите его не с его русским переводом, а с его образом, с мысленной картинкой. Такой способ хорош для запоминания однозначно переводящихся слов с одним конкретным значением. Например, запоминая слово "curtains" (занавески), Вы повторяете "curtains" и мысленно представляете себе занавески. При чем будет лучше, если это будут не просто какие-то занавески, эмоционально значимые для Вас - те, которые висели в Вашей детской и тем Вам милы; те, которые Вы видели у соседки и мечтаете приобрести; и т.п. 5. Бирки. Ко всем возможным предметам Вы прикрепляете бумажки со словами, обозначающими их на изучаемом языке. Встречаясь часто глазами с этими предметами и соответственно с их значениями Вы довольно быстро их запоминаете. Если Вы обучаете ребенка, сначала нужно достаточно хорошо закрепить в его памяти звучание слова, а "бирки" использовать только для закрепления. 6. Запоминание в контексте.Запоминаемые слова нужно включить в фразу, главное, чтобы грамматически она была составлена верно. Например, одна наша студентка составила для своего сынишки стишок: - Good morning, Peter! - Good morning, mum! - What you'll have eaten? - An egg, some ham, Some bread and butter, and some jam. All that I'll have at breakfast, mum! Ребенок предложил пропеть этот незатейливый стишок и очень быстро его запомнил. Этот способ хорош тем, что он не только помогает запомнить слова, но и выстраивать грамматический строй речи (например, предлоги хорошо запоминаются), а также развивает языковые способности, поскольку это уже творчество. 7. Метод физического действия. Так удобно запоминать глаголы. Хорошо также тренировать временные формы глагола. Вы называете определенное действие и совершаете его. I am striking a match - я зажигаю спичку (сейчас, в этот момент). 8. Пассивное восприятие слов. Запишите на диск несколько десятков слов с переводом или текст, который Вам необходимо запомнить. Слушайте эту запись в любой удобный для Вас момент времени. Этот способ хорош тем, что его можно совмещать с обыденными делами, т.е. прослушивать запись, когда чистишь картошку или едешь в транспорте. После многократного прослушивания слова как бы сами запомнятся. 9. Чтение. Читать надо активно. Именно при чтении незаметно происходит наша встреча, столкновение с правильными формами, повторяющимися как можно больше, бесчисленное количество раз до тех пор, пока не усваиваются нами автоматически. Так называемые "ситуативные элементы" языка заключены в подтексте художественного повествования и вместе с подтекстом незаметно вкрадываются в память. И по ассоциации всплывают вновь, когда мы попадаем в ситуацию, сходную с той, которую мы встречаем в книге. Преимущество "ситуативных" текстов заключается в том, что они дают, как правило, самые нужные слова и грамматические модели. Недостаток - в том, что усваивать их самостоятельно труднее.

Василий Конюхов: Спасибо тебе огромное!!! Сохранил! Буду использовать! Чувствую себя как в первом классе...

Sofico: А кто нибудь из вас смотрел Друзей на Английском языке?Я да!



полная версия страницы